~NOTES TO SELF
of the riding translator

7.4.08

Translators never get a second chance to make a first impression - or do they?

Etichette: Traduzione
Newer Post Older Post Home
  • HOME
  • ABOUT
  • BLOGROLL
  • HORSE CRAZINESS
  • ►  2022 (1)
    • ►  November (1)
  • ►  2019 (3)
    • ►  September (1)
    • ►  May (1)
    • ►  April (1)
  • ►  2018 (7)
    • ►  December (2)
    • ►  September (1)
    • ►  May (2)
    • ►  April (2)
  • ►  2017 (13)
    • ►  September (2)
    • ►  August (1)
    • ►  June (1)
    • ►  May (1)
    • ►  March (6)
    • ►  January (2)
  • ►  2016 (23)
    • ►  December (1)
    • ►  October (2)
    • ►  September (2)
    • ►  August (1)
    • ►  July (5)
    • ►  June (3)
    • ►  May (1)
    • ►  April (5)
    • ►  March (1)
    • ►  February (2)
  • ►  2015 (12)
    • ►  July (1)
    • ►  April (3)
    • ►  March (4)
    • ►  February (2)
    • ►  January (2)
  • ►  2014 (24)
    • ►  December (3)
    • ►  November (3)
    • ►  October (2)
    • ►  September (1)
    • ►  July (3)
    • ►  June (1)
    • ►  May (1)
    • ►  March (1)
    • ►  February (4)
    • ►  January (5)
  • ►  2013 (31)
    • ►  December (2)
    • ►  November (4)
    • ►  September (1)
    • ►  August (2)
    • ►  July (4)
    • ►  June (4)
    • ►  May (3)
    • ►  April (2)
    • ►  March (5)
    • ►  February (2)
    • ►  January (2)
  • ►  2012 (58)
    • ►  December (4)
    • ►  November (2)
    • ►  October (6)
    • ►  September (6)
    • ►  August (6)
    • ►  July (2)
    • ►  June (5)
    • ►  May (6)
    • ►  April (6)
    • ►  March (4)
    • ►  February (4)
    • ►  January (7)
  • ►  2011 (46)
    • ►  December (2)
    • ►  November (4)
    • ►  October (2)
    • ►  September (5)
    • ►  August (4)
    • ►  July (3)
    • ►  June (5)
    • ►  May (3)
    • ►  April (3)
    • ►  March (6)
    • ►  February (3)
    • ►  January (6)
  • ►  2010 (172)
    • ►  December (10)
    • ►  November (12)
    • ►  October (25)
    • ►  September (4)
    • ►  August (8)
    • ►  July (13)
    • ►  June (18)
    • ►  May (18)
    • ►  April (17)
    • ►  March (12)
    • ►  February (20)
    • ►  January (15)
  • ►  2009 (198)
    • ►  December (10)
    • ►  November (21)
    • ►  October (14)
    • ►  September (21)
    • ►  August (16)
    • ►  July (8)
    • ►  June (11)
    • ►  May (16)
    • ►  April (30)
    • ►  March (20)
    • ►  February (13)
    • ►  January (18)
  • ▼  2008 (301)
    • ►  December (23)
    • ►  November (12)
    • ►  October (30)
    • ►  September (18)
    • ►  August (14)
    • ►  July (21)
    • ►  June (30)
    • ►  May (30)
    • ▼  April (42)
      • A volte non ci si rende conto della forza delle pa...
      • Se capisci, le cose sono così come sono. ...
      • L’ennesimo Inglese italianato
      • Professione: traduttore
      • Un sito Zen
      • Two Horses
      • Non è molto zen voler rinunciare all'illuminazione,
      • “The key to happiness”
      • Ma non è carinissimo,
      • Giant Plush Microbes
      • “Siamo nelle retrovie e stiamo benissimo. Siamo qu...
      • Oggi è la Giornata della Terra
      • che oggi è una morte civile totale ed assoluta!
      • Aggiornamento di Java in corso
      • Fotografia,
      • Guardo fuori in giardino e vedo un gatto identico...
      • Tautologia
      • S’è perso il pedometro. Io un altro non glielo reg...
      • Mi piacerebbe proprio, fare questo lavoro qua...
      • Sempre detto,
      • The Extreme Mustang Makeover
      • Un ruolo strategico in azienda
      • Chi parla ha da dire le cose che dice e forse n...
      • La semplicità è la cosa più complicata da otten...
      • Letto su Anna
      • Freelance Freedom n°40
      • (caffè, vado a farmi una flebo di caffè!)
      • Why bother having a resume?
      • Ah, i Quaranta!
      • Server-based, no grazie
      • Come si fa
      • L’Oscar della fantasia
      • A proposito di boicottaggio delle Olimpiadi
      • Ton sur ton
      • Un racconto che dà da pensare
      • Translators never get a second chance to make a fi...
      • Quali che siano i vostri sogni, quali che siano...
      • (domani è il mio compleanno)
      • World Autism Awareness Day
      • Wow, se ne sono forse accorti? "Giorgio Benvenuto,...
      • Un cavallo per tutti
      • è incredibile
    • ►  March (63)
    • ►  February (11)
    • ►  January (7)
  • ►  2007 (81)
    • ►  December (8)
    • ►  November (4)
    • ►  October (9)
    • ►  September (10)
    • ►  August (5)
    • ►  July (9)
    • ►  June (8)
    • ►  May (13)
    • ►  April (4)
    • ►  March (3)
    • ►  February (1)
    • ►  January (7)
  • ►  2006 (60)
    • ►  November (8)
    • ►  September (11)
    • ►  August (3)
    • ►  July (3)
    • ►  June (13)
    • ►  May (6)
    • ►  April (7)
    • ►  March (7)
    • ►  February (1)
    • ►  January (1)
  • ►  2005 (36)
    • ►  December (2)
    • ►  September (2)
    • ►  August (16)
    • ►  June (3)
    • ►  April (9)
    • ►  January (4)
  • ►  2004 (24)
    • ►  December (5)
    • ►  November (1)
    • ►  October (1)
    • ►  September (7)
    • ►  August (3)
    • ►  June (1)
    • ►  May (2)
    • ►  March (3)
    • ►  February (1)
  • ►  2003 (11)
    • ►  December (2)
    • ►  November (2)
    • ►  September (4)
    • ►  August (3)
  • cavalli (146)
  • Cit. (140)
  • Como (23)
  • film e TF (46)
  • foto (90)
  • freelancing (20)
  • Gatti e altri animali (51)
  • hw/sw/sn (80)
  • Inglese italianato (10)
  • Italiacan translations (21)
  • Italiacano (21)
  • libri (68)
  • Med (109)
  • Minimalismo (34)
  • musica (33)
  • Nipotelle (13)
  • sport (78)
  • Stream of what? (66)
  • Traduzione (240)
  • varie (95)
  • viaggi (44)
  • Zen (98)
Tai'shar Manetheren!
May you always find water and shade.
Creative Commons License (C) 2003/16 Alliandre/Melanippe. Don't steal, it's not worth it. Picture Window theme. Theme images by ozgurdonmaz. Powered by Blogger.